Dezember
30.12. Guten Rutsch ins Neue Jahr und Spruch von Pascal Hilgendorf
Happy New Year And Saying From Pascal Hilgendorf
Boldog új évet és mondást Pascal Hilgendorftól
27.12. Ernennung zum Jurymitglied für das 10. Geoje International Art Festival 2024
Appointed Jury Member for the 10th Geoje International Art Festival 2024
A 2024-es 10. Geoje Nemzetközi Muvészeti Fesztivál zsuritagja
20.12. Frohes Weihnachtsfest mit Spruch von Pascal Hilgendorf
Merry Christmas With Saying by Pascal Hilgendorf
Boldog karácsonyt Pascal Hilgendorf mondásával
12.12.
Video / Videó: Chris Bleicher's Ruhmeshalle / Hall of Fame
11.12. (3) Schönes Gedicht für mein Kunstwerk / Nice Poem for my Artwork
Szép vers az alkotásomhoz
11.12. (2) Schönes Gedicht für mein Kunstwerk / Nice Poem for my Artwork
Szép vers az alkotásomhoz
11.12. (1) Kleine Plakette-Feier mit Stephanie von Fürstenberg
Small Plaque Celebration With Stephanie von Fürstenberg
Kis emléktábla ünnepség Stephanie von Fürstenberggel
10.12. Brillen-Lieferung / Glasses Delivery / Szemüveg szállítás
8.12. Jurymitglieder-Ausstellung im Kim Bo Seong Art Center, Seoul, Südkorea
Jury Member Exhibition at Kim Bo Seong Art Center, Seoul, South Korea
A zsuritag kiállítása a Kim Bo Seong Art Centerben, Szöulban, Dél-Koreában
4.12. Tierurne "Garten im Jenseits" mit Zeko
Pet Urn "Garden in the Afterlife" with Zeko
Kisállat urna "Kert a túlvilágon" Zekoval
3.12. 2. Advent mit lieber Freundin + 3 Möpsen
2nd Advent With Dear Friend + 3 Pugs
2. Advent kedves baráttal + 3 mopsz
2.12. Wintermärchen vor meiner Haustüre
Winter Fairy Tale On My Doorstep
Téli tündérmese a küszöbömön
November
30.11. Ankunft von 4 Kunstwerken beim Haegeumgang Theme Museum, Südkorea
Arrival of 4 Artworks at the Haegeumgang Theme Museum, South Korea
4 mualkotás megérkezése a dél-koreai Haegeumgang Theme Museumba
27.11. (2) Meine Kunst bei der Verpackungsfirma / My Art at the Packaging Company
Muvészetem a csomagoló cégnél
27.11. (1) Neon Bild Objekt "El amor del jaguar" / Neon Picture Objekt "El amor del jaguar"
"El amor del jaguar" neonképes tárgy
18.11. Sonderausstellung der Jurymitglieder im Yeosu Museum of Art, Südkorea
Special Exhibition of the Jury Members at the Yeosu Museum of Art, South Korea
A zsuri tagjainak különleges kiállítása a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
17.11. (2) Verpacken von 4 Bildern + Fotobuch für Südkorea
Packing 4 Pictures + Photo Book for South Korea
Csomagolás 4 kép + fotókönyv Dél-Koreába
17.11. (1) Neue Kunstwerke für Südkorea / New Artwork for South Korea
Új alkotás Dél-Koreának
14.11. (3) Kreatives Verpacken von Kunst für Solo-Ausstellung 2024 in Südkorea
Creative Packaging of Art for Solo Exhibition 2024 in South Korea
Kreatív muvészeti csomagolás 2024-es egyéni kiállításra Dél-Koreában
14.11. (2) Kreatives Verpacken von Kunst für Solo-Ausstellung 2024 in Südkorea
Creative Packaging of Art for Solo Exhibition 2024 in South Korea
Kreatív muvészeti csomagolás 2024-es egyéni kiállításra Dél-Koreában
14.11. Vorbereitung für den Grosstransport / Preparation for Large Transport
Felkészülés nagy szállításra
9.11. (3) Kreatives Verpacken von Kunst für Solo-Ausstellung 2024 in Südkorea
Creative Packaging of Art for Solo Exhibition 2024 in South Korea
Kreatív muvészeti csomagolás 2024-es egyéni kiállításra Dél-Koreában
9.11. (2) Kreatives Verpacken von Kunst für Solo-Ausstellung 2024 in Südkorea
Creative Packaging of Art for Solo Exhibition 2024 in South Korea
Kreatív muvészeti csomagolás 2024-es egyéni kiállításra Dél-Koreában
9.11. (1) Kreatives Verpacken von Kunst für Solo-Ausstellung 2024 in Südkorea
Creative Packaging of Art for Solo Exhibition 2024 in South Korea
Kreatív muvészeti csomagolás 2024-es egyéni kiállításra Dél-Koreában
8.11.(14) Zusammenfassung der Preise und Urkunden vom Paket
Summary of the Prices and Certificates From the Package
A csomag árainak és tanúsítványainak összefoglalója
8.11.(13) Spendenbrief + Teilnahmebescheinigung
ٞ Letter of Donation + Certificate of Participation
Adománylevél + részvételi igazolás
8.11.(12) Unterstützungszertifikat + Anerkennungsschreiben des National Trust for Cultural Heritage
Certificate of Support + Letter of Appreciation of The National Trust for Cultural Heritage
Támogató oklevél + elismero oklevél a Kulturális &Oul;r&oul;kségért Nemzeti Gondnokságtól
8.11.(11) Ernennung zum Jurymitglied vom ICAF International Culture and Art Federation
Appointed Jury Member by the ICAF International Culture and Art Federation
Az ICAF Nemzetközi Kulturális és Muvészeti Szövetség által kinevezett zsuritag
8.11.(10) Ernennung zur PR-Botschafterin des Jeongeup Life & Culture Center
Appointed PR Ambassador for Jeongeup Life & Culture Center
Kinevezték a Jeongeup Life & Culture Center PR-nagykövetének
8.11. (9) Ernennung zur PR-Botschafterin des Yeosu Museum of Art
Appointed PR Ambassador for Yeosu Museum of Art
A Yeosu Muvészeti Múzeum PR-nagykövetévé nevezték ki
8.11. (8) Leistungspreis vom Gyeongnam Future Development
Achievement Award From Gyeongnam Future Development
Eredménydíj a Gyeongnam Future Development-tol
8.11. (7) Verdienstplakette vom Haegeumgang Theme Museum/Yukyung Art Museum
Plaque of Merit from the Haegeumgang Theme Museum/Yukyung Art Museum
A Haegeumgang Theme Museum/Yukyung Art Museum érdemplakette
8.11. (6) Sonderpreis vom Haegeumgang Theme Museum
Special Award from the Haegeumgang Theme Museum
A Haegeumgang Theme Museum különdíja
8.11. (5) Leistungspreis vom Haegeumgang Theme Museum
Achievement Award vom Haegeumgang Theme Museum
Eredménydíj a Haegeumgang Theme Museum-tól
8.11. (4) Wunderschöner Text vom Haegeumgang Theme Museum auf Stoff gedruckt
Beautiful Text From the Haegeumgang Theme Museum Printed on Fabric
Gyönyöru szöveg a Haegeumgang Theme Museumból szövetre nyomtatva
8.11. (3) ICAF Förderpreis / Encouragement Award / Ösztönzo Díj
8.11. (2) Meine Ruhmeshalle / My Hall of Fame / Hírességek csarnoka
8.11. (1) Schweres Paket vom Haegeumgang Theme Museum aus Südkorea
Heavy Package From the Haegeumgang Theme Museum From South Korea
Nehéz csomag a Haegeumgang Theme Museumból Dél-Koreából
6.11. (4) LICHTWOCHE: Offene Künstlertür - Modernes Lagerfeuer
LIGHT WEEK: Artists' Open Day - Modern Campfire
FÉNYHÉT: Muvészek Nyílt Napja - Modern tábortuz
6.11. (3) LICHTWOCHE: Offene Künstlertür - Liebe Besucher
LIGHT WEEK: Artists' Open Day - Dear Visitors
FÉNYHÉT: Muvészek Nyílt Napja - Kedves látogatók
6.11. (2) LICHTWOCHE: Offene Künstlertür - Rundgang / LIGHT WEEK: Artists' Open Day - Tour
FÉNYHÉT: Muvészek Nyílt Napja - Túra
6.11. (1) LICHTWOCHE: Offene Künstlertür - Rundgang / LIGHT WEEK: Artists' Open Day - Tour
FÉNYHÉT: Muvészek Nyílt Napja - Túra
3.11. (2) Farbenfroher Jaguar / Colorful Jaguar / Színes jaguár
3.11. (1) Kleines Jaguar-Schäfchen, Nr. 8 / Little Jaguar Sheep, No. 8
Kis jaguár bárány, nem. 8
2.11. (6) Abschied vom Riesenjaguar für die Reise nach Südkorea
Farewell to the Giant Jaguar for the Journey to South Korea
Búcsú az óriási jaguártól a dél-koreai utazáshoz
2.11. (5) Abholung meines Riesenjaguars für die Reise nach Südkorea
Picking Up My Giant Jaguar For The Trip To South Korea
Felveszem az óriási jaguáromat a dél-koreai utazásra
2.11. (4) Abholung meines Riesenjaguars für die Reise nach Südkorea
Picking Up My Giant Jaguar For The Trip To South Korea
Felveszem az óriási jaguáromat a dél-koreai utazásra
2.11. (2) Abholung meines Riesenjaguars für die Reise nach Südkorea
Picking Up My Giant Jaguar For The Trip To South Korea
Felveszem az óriási jaguáromat a dél-koreai utazásra
2.11. (2) Abholung meines Riesenjaguars für die Reise nach Südkorea
Picking Up My Giant Jaguar For The Trip To South Korea
Felveszem az óriási jaguáromat a dél-koreai utazásra
2.11. (1) Abholung meines Riesenjaguars für die Reise nach Südkorea
Picking Up My Giant Jaguar For The Trip To South Korea
Felveszem az óriási jaguáromat a dél-koreai utazásra
Oktober
31.10. Transportfähiges Verpacken meines Riesenjaguars / Packing my Giant Jaguar for Transport
Óriás jaguárom becsomagolása szállításhoz
30.10. Urne "Löwe mit Karohemd / Urn "Lion With Checked Shirt / Urna "Oroszlán kockás inggel
29.10. Fliesen-Ausstellung im Palazzo Guarnieri, Italien / Tile Exhibition at Palazzo Guarnieri, Italy
Csempekiállítás az olaszországi Palazzo Guarnieriben
20.10. Jury Tour Spezial-Ausstellung in Südkorea / Jury Tour Special Exhibition in South Korea
A zsuritúra k&uumml;lönleges kiállítása Dél-Koreában
7.10. (5) "Leben ist Kunst" im Yeosu Museum of Art, Südkorea
"Life is Art" at Yeosu Museum of Art, South Korea
"Az élet muvészet" a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
7.10. (4) "Leben ist Kunst" im Yeosu Museum of Art, Südkorea
"Life is Art" at Yeosu Museum of Art, South Korea
"Az élet muvészet" a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
7.10. (3) "Leben ist Kunst" im Yeosu Museum of Art, Südkorea
"Life is Art" at Yeosu Museum of Art, South Korea
"Az élet muvészet" a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
7.10. (2) "Leben ist Kunst" im Yeosu Museum of Art, Südkorea
"Life is Art" at Yeosu Museum of Art, South Korea
"Az élet muvészet" a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
7.10. (1) "Leben ist Kunst" im Yeosu Museum of Art, Südkorea
"Life is Art" at Yeosu Museum of Art, South Korea
"Az élet muvészet" a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
6.10. "Leben ist Kunst" im Yeosu Museum of Art, Südkorea
"Life is Art" at Yeosu Museum of Art, South Korea
"Az élet muvészet" a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
5.10. (2) "Leben ist Kunst" im Jeongeup International Art Center, Südkorea
"Life is Art" at Jeongeup International Art Center, South Korea
"Az élet muvészet" a dél-koreai Jeongeup Nemzetközi Muvészeti Központban
5.10. (1) Die LICHTwoche wirft ihre Schatten voraus / The LIGHT Week Casts its Shadows Ahead
A FÉNY hét elore veti árnyékát
3.10. (2) Eröffnung der Spezial-Ausstellung "Life is Art" in Gwanju, Südkorea
Opening of the Special Exhibition "Life is Art" in Gwanju, South Korea
"Az élet muvészet" címu különleges kiállítás megnyitója a dél-koreai Gwanjuban
3.10. (1) Neue Fotos meiner Starfighternase F-104 "Flower Power" aus Südkorea
New Photos of my Starfighter nose F-104 "Flower Power" From South Korea
Új fotók az F-104 "Flower Power" csillagharcos orráról Dél-Koreából
1.10. (4) Eröffnung der Ausstellung "Leben ist Kunst" im Haegeumgang Theme Museum
Opening of the Exhibition "Life is Art" in the Haegeumgang Theme Museum
"Az élet muvészet" fesztivál megnyitója a dél-koreai Haegeumgang Theme Museumban
1.10. (3) Eröffnung der Ausstellung "Leben ist Kunst" im Haegeumgang Theme Museum
Opening of the Exhibition "Life is Art" in the Haegeumgang Theme Museum
"Az élet muvészet" fesztivál megnyitója a dél-koreai Haegeumgang Theme Museumban
1.10. (2) Rundgang durch die Ausstellung "Leben ist Kunst" im Haegeumgang Theme Museum
Tour of the Exhibition "Life is Art" in the Haegeumgang Theme Museum
A Haegeumgang témamúzeumban az "Élet is muvészet" címu kiállítás megtekintése
1.10. (1) Mein Neon Objekt für "Life is Art" Festival im Haegeumgang Theme Museum
My Neon Object For The "Life is Art" Festival in the Haegeumgang Theme
Neontárgyam a "Life is Art" fesztiválra a Haegeumgang Theme Museumban
September
30.9. Mein lieber Freund Georg Engel ist ein Held! / My Dear Friend Georg Engel is a Hero!
Kedves barátom, Georg Engel egy hos!
27.9. Künstler des "Leben ist Kunst"-Festivals des Haegeumgang Theme Museums
Artists of the "Life is Art" Festival of the Haegeumgang Theme Museum
A Haegeumgang Téma Múzeum „Az élet muvészet” fesztivál muvészei
27.9. (1) Katalog "Leben ist Kunst" / Catalog "Life is Art" / Katalógus "Az élet muvészet"
26.9. Leistungszertifikat vom World Virtual Museum
Certificate of Achievement of the World Virtual Museum
A Virtuális Világmúzeum oklevele
25.9. Meine Urn Art siegte beim Deutschen Wirtschaftspreis 2023
My Urn Art Won at the German Business Awards 2023
A My Urn Art elnyerte a 2023-as German Business Prize-t
24.9. (2) Neonausbau vom "Zitronen-Fahrrad" / Removing the Neon Installation of the "Lemon Bike"
A "Lemon Bike" neon beépítésének eltávolítása
24.9. (1) Mit flugunfähiger Taube zum Tierheim / To the Animal Shelter With a Flightless Pigeon
Az állatmenhelyre egy röpképtelen galambbal
23.9. Flugunfähige Taube vor meiner Haustüre / Flightless Pigeon On My Doorstep
Repüés nélküli galamb a küszöb&oul;mön
21.9. (2) Videos von Künstlern des 9. Geoje Internationalen Kunstfestivals
Videos of Artists of the 9th Geoje International Art Festival
Videók a 9. Geoje Nemzetközi Muvészeti Fesztivál muvészeirol
21.9. (1) Ich Erhalte Sonderpreis / I Get Special Award / Kül&oumml;ndíjat kaptam
19.9. Veröffentlichungen "Leben ist Kunst", 9. Geoje Internationales Kunstfestival
Publications "Life is Art", 9th Geoje International Art Festival
Kiadványok "Az élet muvészet", 9. Geoje Nemzetközi Muvészeti Fesztivál
15.9. Münchner Agenturgipfel "KI trifft Kreativität"
Munich Agency Summit “AI Meets Creativity”
Müncheni ügyn&oumml;kségi csúcstalálkozó „Az AI találkozik a kreativitással”
12.9. Abholung von medizinischen Hilfsmitteln für BRILLEN WELTWEIT
Collection of Medical Supplies for GLASSES WORLDWIDE
Orvosi kellékek gyujteménye SZEMÜVEGEK számára VILÁGSZERTE
10.9. Zitat vom lieben Cheon Eob YU über meine Kunst
Quote From Dear Cheon Eob YU About My Art
Idézet kedves Cheon Eob YU-tól a muvészetemrol
8.9. Dankesschreiben des National Trust for Cultural Heritage (kulturelles Erbe), Südkorea
Letter of Appreciation from The National Trust for Cultural Heritage, South Korea
A Kulturális Örökségvédelmi Alapítvány k&oul;sz&oul;nolevele, Dél-Korea
7.9. (3) Weiterer Leistungspreis vom Haegeumgang Theme Museum, Südkorea
Another Achievement Award from the Haegeumgang Theme Museum, South Korea
Újabb teljesítménydíj a Haegeumgang Theme Museum-tól, Dél-Korea
7.9. (2) Kleines Künstlerinnen-Treffen bei Stephanie von Fürstenberg
Small Artist Meeting at Stephanie von Fürstenberg
Kismuvésztalálkozó Stephanie von Fürstenbergben
7.9. (1) Leistungspreis vom Haegeumgang Theme Museum, Südkorea
Achievement Award from the Haegeumgang Theme Museum, South Korea
Teljesítménydíj a Haegeumgang Theme Museum-tól, Dél-Korea
August
30.8. Meine F-104 Starfighternase im Design Hotel in Gwangju, Südkorea
My F-104 Starfighter Nose at the Design Hotel in Gwangju, South Korea
Az F-104-es csillagvadász orrom a Design Hotelben, Gwangjuban, Dél-Koreában
28.8. Video zu Ehren von uns Jurymitgliedern / Video in Honor of us Jury Members
Video in honor of us jury members
26.8. Einladung zur LICHTWOCHE 2023 in München / Invitation to the LIGHT WEEK 2023 in Munich
Meghívó a LIGHT WEEK 2023-ra Münchenben
25.8. Mein Neon Objekt im Virtual Art Museum von Adi Lasri
My Neon Object in the Virtual Art Museum by Adi Lasri
A neontárgyam a Virtuális Muvészeti Múzeumban, Adi Lasri
24.8. (4) Spaziergang mit lieber Freundin Mette in München-Grünwald
Walk With Dear Friend Mette in Munich-Grünwald
Séta kedves Mette barátommal München-Grünwaldban
24.8. (3) Spaziergang mit lieber Freundin Mette in München-Grünwald
Walk With Dear Friend Mette in Munich-Grünwald
Séta kedves Mette barátommal München-Grünwaldban
24.8. (2) Spaziergang mit lieber Freundin Mette in München-Grünwald
Walk With Dear Friend Mette in Munich-Grünwald
Séta kedves Mette barátommal München-Grünwaldban
24.8. (1) Spaziergang mit lieber Freundin Mette in München-Grünwald
Walk With Dear Friend Mette in Munich-Grünwald
Séta kedves Mette barátommal München-Grünwaldban
23.8. Einladung von der lieben Künstlerin Cordula Dobes
Invitation From Dear Artist Cordula Dobes
Dobes Cordula kedves képzomuvész meghívója
21.8. Besondere Nasengestelle für meine Brillenaktion / Special Nose Frames For My Glasses Campaign
Különleges orrkeretek a szemüveg kampányomhoz
20.8. Ankündigung der Jurymitglieder-Ausstellung in Südkorea
Announcing the Jury Members Exhibition in South Korea
A zsuritagok kiállításának bejelentése Dél-Koreában
17.8. Von mir eingeladene Künstler für das 9. Geoje International Art Festival
Artists Invited by Me for the 9th Geoje International Art Festival
Az általam meghívott muvészek a 9. Geoje Nemzetközi Muvészeti Fesztiválra
16.8. Dankesbrief vom Yeosu Museum of Art in Südkorea
Letter of Appreciation of the Yeosu Museum of Art in South Korea
K&oumml;szönolevél a dél-koreai Yeosu Muvészeti Múzeumtól
15.8. Gewinner/Finalisten Kategorie VIDEO: 9th Geoje Internationales Art Festival
Artists Invited by Me for the 9th Geoje International Art Festival
Az általam meghívott muvészek a 9. Geoje Nemzetközi Muvészeti Fesztiválra
14.8. Besonderer Gewinner / Special Winner / Különleges nyertes:
9th Geoje Internationales Art Festival / Muvészeti Fesztiválra
13.8. Gewinner / Winners / Gyoztes: 9th Geoje Internationales Art Festival
12.8. Gewinner / Winners / Gyoztes: 9th Geoje Internationales Art Festival
8.8. Brillensammeln ist ein Selbstläufer! / Collecting Glasses is a Sure-Fire Success!
A szemüveggyujtés biztos siker!
3.8. Aussergewöhnliche Spende meines Kunstwerks von Museum zu Museum
Exceptional Donation of My Artwork From Museum to Museum
Mualkotásaim kivételes adományozása múzeumról múzeumra
2.8. (3) Antikes und Krempel der Auer Dult / Antiques And Stuff From the Auer Dult
Régiségek és cuccok az Auer Dulttól
2.8. (2) Spaziergang auf der Auer Dult / Walk on the Auer Dult
Sétáljon az Auer Dulton
2.8. (1) Besuch von lieber Freundin auf der Auer Dult / Visit of a Dear Friend and the Auer Dult
Egy kedves barát és az Auer Dult látogatása
1.8. (2) Katalog "(No) Plastic?" im KunstSalon Kasteel Daelenbroek, Niederlande
Catalog "(No) Plastic?" at KunstSalon Kasteel Daelenbroek, Netherlands
Katalógus "(Nem) Muanyag?" a KunstSalon Kasteel Daelenbroek-ban, Hollandiában
1.8. (1) Katalog "(No) Plastic?" im KunstSalon Kasteel Daelenbroek, Niederlande
Catalog "(No) Plastic?" at KunstSalon Kasteel Daelenbroek, Netherlands
Katalógus "(Nem) Muanyag?" a KunstSalon Kasteel Daelenbroek-ban, Hollandiában
Juli
24.7. Leistungspreis vom Gyeongnam Future Development Institute, Südkorea
Achievement Award from Gyeongnam Future Development Institute, South Korea
Eredménydíj a Gyeongnam Future Development Institute-tól, Dél-Korea
20.-23.7. Lago Maggiore (Schweiz)
23.7. (3) Noch ein Friedhof im Gambarogno / Another Cemetery in Gambarogno
Egy másik temeto Gambarognoban
23.7. (2) Friedhof mit Seeblick im Gambarogno / Cemetery With Lake View in Gambarogno
Temeto tóra nézo Gambarognoban
23.7. (1) Abschied vom Lago Maggiore (Schweiz) / Farewell to Lake Maggiore (Switzerland)
Búcsú a Maggiore-tótól (Svájc)
22.7.(16) Teatro Massimo im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Teatro Massimo in Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Teatro Massimo a Borromeo-palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7.(15) Teatro Massimo im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Teatro Massimo in Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Teatro Massimo a Borromeo-palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7.(14) Teatro Massimo im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Teatro Massimo in Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Teatro Massimo a Borromeo-palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7.(13) Gobelin Saal im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Tapestry Hall in the Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Gobelin terem a Borromeo-palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7.(12) Puppentheater im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Puppet Theatre in the Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Bábszínház a Borromeo-palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7.(11) Grotten im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Grottos in the Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Barlang a Borromeo-palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7.(10) Impressionen im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Impressions in the Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Benyomások a Borromeo-palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7. (9) Musiksalon im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Music Salon in the Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Zenei szalon a Borromeo Palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7. (8) Einhorn im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Unicorn in Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Egyszarvú a Borromeo palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7. (7) Impressionen im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Impressions in the Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
A Borromeo-palota benyomásai, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7. (6) Gemäldegalerie im Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Picture Gallery in the Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Képgaléria a Borromeo Palotában, Isola Bella a Maggiore-tónál
22.7. (5) Besuch des Barockpalastes Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Visit to the Baroque Palace Borromeo, Isola Bella in Lake Maggiore
Látogatás a barokk Borromeo palotában, Isola Bella-ban a Maggiore-tónál
22.7. (4) Weg zum Palast Borromeo, Isola Bella im Lago Maggiore
Way to Borromeo Palace, Isola Bella in Lake Maggiore
Út a Borromeo-palotához, Isola Bella-hoz a Maggiore-tónál
22.7. (3) Fahrt mit der Fähre zur Isola Bella im Lago Maggiore
Take the Ferry to Isola Bella on Lake Maggiore
Szálljon komppal a Maggiore-tónál lévo Isola Bella-ba
22.7. (2) Fahrt mit der Fähre: Der Weg ist das Ziel!
Ride on the Ferry: the Journey is the Reward!
Utazz a kompon: az utazás a jutalom!
22.7. (1) Fahrt nach Laveno-Mombello, Lago Maggiore (Italien)
Drive to Laveo-Mombello, Lake Maggiore (Italy)
Hajtson Laveno Mombello-ba, a Maggiore-tóhoz (Olaszország)
21.7. Besuch vom Siebenschläfer abends am Lago Maggiore
Visit From the Dormouse in the Evening at Lake Maggiore
Látogatás a dormouse felol este a Maggiore-tónál
20.7. Fahrt zum Lago Maggiore (Schweiz) / Trip to Lake Maggiore (Switzerland)
Utazás a Maggiore-tóhoz (Svájc)
14.7. Ernennung zur PR-Botschafterin für das Jeongeup Life & Culture Center
Appointmment as Public Relations Ambassador for Jeongeup Life & Culture Center
Kinevezés a Jeongeup Élet- és Kulturális K&oumml;zpont PR-nagykövetévé
13.7. Meine "Hi! Darling"-Ausstellung auf der website des Yeosu Museum of Art
My "Hi! Darling" Exhibition on the Yeosu Museum of Art Website
"Szia! Drágám" kiállításom a Yeosu Museum of Art honlapján
11.7. Auszeichnung und Zertifikat für meine Tätigkeit als Jurymitglied
Award and Certificate For My Work as a Jury Member
Díj és oklevél a zsuritagként végzett munkámért
10.7. (3) Führung durch meine Solo-Ausstellung im Yeosu Art Museum, Südkorea
Guided Tour of My Solo Exhibition at Yeosu Art Museum, South Korea
Tárlatvezetés az egyéni kiállításomhoz a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
10.7. (2) Führung durch meine Solo-Ausstellung im Yeosu Art Museum, Südkorea
Guided Tour of My Solo Exhibition at Yeosu Art Museum, South Korea
Tárlatvezetés az egyéni kiállításomhoz a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
10.7. (1) Führung durch meine Solo-Ausstellung im Yeosu Art Museum, Südkorea
Guided Tour of My Solo Exhibition at Yeosu Art Museum, South Korea
Tárlatvezetés az egyéni kiállításomhoz a Yeosu Muvészeti Múzeumban, Dél-Koreában
8.7. Ankündigung meiner Solo-Ausstellung im Yeosu Art Museum, Südkorea
Announcing my Solo Exhibition at Yeosu Art Museum, South Korea
Bejelentem egyéni kiállításomat a dél-koreai Yeosu Muvészeti Múzeumban
6.7. (2) Online Ausstellung "Ist hier jemand, der uns hört?"
Online Exhibition "Is Here Anyone Who Can Hear Us?"
Online kiállításhoz: "Van itt valaki, aki hall minket?"
6.7. (1) Zertifikat für Online Ausstellung "Ist hier jemand, der uns hört?"
Certificate for Online Exhibition "Is Here Anyone Who Can Hear Us?"
Tanúsítvány az online kiállításhoz: "Van itt valaki, aki hall minket?"
5.7. Schieferplatten-Abholung beim lieben Rudi Perzl / Slate Pickup From Dear Rudi Perzl
Födém átvétel kedves Rudi Perzltol
2.7. Zertifikat für Präsentation auf Großbildschirm am Time Square, NYC
Certificate for Big Screen Presentation in Times Square, NYC
Tanúsítvány nagy képernyos bemutatóhoz a Times Square-en, NYC
Juni
28.6. Mit gerahmter Schieferplatte beim lieben Rudi Perzl / With a Framed Slate From Dear Rudi Perzl
Bekeretezett palával a kedves Rudi Perzltol
25.6. Zitronenurne - passend zur Sommerhitze / Lemon Urn - Suitable for the Summer Heat
Citromos urna - alkalmas a nyári melegre
21.6. (2) Erdbeerkuchenpause bei Michaela / Strawberry Cake Break at Michaela's
Epres tortaszünet Michaelánál
21.6. (1) Abholung der Schieferplatte für die Stadt Imperia bei Johannes Foschum
Picking up the Slate for the City of Imperia From Johannes Foschum
Imperia városának a pala átvétele Johannes Foschumtól
15.-19.6. Kirchheim (Hessen)
19.6. Heimfahrt von Kirchheim & Tierurnenlieferung
Drive Home From Kirchheim & Pet Urn Delivery
Hazautazás Kirchheimbol és állaturna szállítás
18.6. (7) Theateraufführung Vitthala Eventhalle / Theatrical Performance Vitthala Event Hall
Színházi eloadás Vitthala rendezvényterem
18.6. (6) Spaziergang durch den Wald / Walk Through the Forest
Séta az erdoben
18.6. (5) Fitneßpfad mit Sari / Fitness Path with Saree
Fitness pálya szárival
18.6. (4) Spaziergang um den See / Walk Around the Lake
Sétálni a tó körül
18.6. (3) Seeabenteuer mit Sari / Lake Adventures with Saree
Tavi kalandok szárival
18.6. (2) Relaxen am Chandrabhagasee / Relaxing at the Chandrabhaga Lake
Pihenés a Chandrabhaga tónál
18.6. (1) Gottheiten ohne Augenbinden und festlich gekleidet
Deities Without Blindfolds and Festively Dressed
Szemk&oumml;to nélküli és ünnepi öltözetu istenségek
17.6. (5) Ausklang mit Feuerwerk / End With Fireworks / Tuzijátékkal fejezzük be
17.6. (4) Reinigung der Gottheiten / Purification of the Deities
Az istenségek megtisztítása
17.6. (3) Ein Spiegel für die Gottheiten / A Mirror for the Deities
Tehén borjakkal a templomban
17.6. (2) Kuh mit Kälbchen im Tempel / Cow with Calves in the Temple
Tehén borjakkal a templomban
17.6. (1) Auf dem Weg zum Tempel / On the Way to the Temple
A templom felé vezeto úton
16.6. (5) Tempel mit Farbenspiel / Temple with Play of Colors
Templom a színek játékával
16.6. (4) Impressionen beim Strandcafé / Impressions at the Beach Café
Benyomások a tengerparti kávézóban
16.6. (3) Wiedersehen mit Swami Vishwamadhavananda am See
Reunion with Swami Vishwamadhavananda at the Lake
Találkozás Swami Vishwamadhavanandával a tónál
16.6. (2) Die Utsava Murtis in der Yajna-Shala / The Utsava Murtis in the Yajna Shala
Az Utsava Murtis a Yajna Shala-ban
16.6. (1) Vedische Rezitationen und Rituale, Umzug der Utsava Murtis zur Yajna-Shala
Vedic Recitations and Rituals, Procession of the Utsava Murtis to the Yajna-Shala
Védikus szavalatok és rituálék, az Utsava Murtis körmenete a Yajna-Shalába
15.6. (9) Mein Hotelzimmer / My Hotel Room / A szállodai szobám
15.6. (8) Wiedersehen mit Peter Denk im Strandcafe
Reunion with Peter Denk in the Beach Cafe
Találkozás Peter Denkkel a tengerparti kávézóban
15.6. (7) Open air in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Open Air in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Szabadtéri Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
15.6. (6) Gottheiten im neuen Tempels in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Deities in the New Temple in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Istenségek az új templomban Sri Vitthal Dhamban (Kirchheim/Hessen)
15.6. (5) Gottheiten im neuen Tempels in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Deities in the New Temple in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Istenségek az új templomban Sri Vitthal Dhamban (Kirchheim/Hessen)
15.6. (4) Besuch des neuen Tempels in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Visit to the New Temple in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Látogatás az új templomban Sri Vitthal Dhamban (Kirchheim/Hessen)
15.6. (3) Besuch des neuen Tempels in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Visit to the New Temple in Sri Vitthal Dham, (Kirchheim/Hessen)
Látogatás az új templomban Sri Vitthal Dhamban (Kirchheim/Hessen)
15.6. (2) Ankunft in Kirchheim zur historischen Tempel-Einweihung
Arrival in Kirchheim for the Historic Temple Inauguration
Érkezés Kirchheimbe a történelmi templom felavatására
15.6. (1) Brillenübergabe in Kirchheim / Glasses Handover in Kirchheim
Szemüveg átadás Kirchheimben
14.6. (2) Video von Ausstellug "Save the Planet", Taipeh, Taiwan
Video from "Save the Planet" Exhibition, Taipei, Taiwan
Videó a "Save the Planet" kiállításról, Tajpej, Tajvan
14.6. (1) Zertifikat für Teilnahme an der internationalen virtuellen Ausstellung "Blumen"
Certificate for Participation in the International Virtual Exhibition "Flowers"
Tanúsítvány a „Virágok” nemzetközi virtuális kiállításon való részvételrol
13.6. Besuche den lieben Johannes Foschum / Visit Dear Johannes Foschum
Látogassa meg kedves Johannes Foschumot
9.6. Einfach so / Simply That Way / Egyszeruen úgy
2.6. (3) Brillen-Spiel: Für Transport verpacken / Glasses Game: Pack for Transport
Szemüveges játék: csomag a szállításhoz
2.6. (2) Mit 4 schweren Taschen voller Brillen/Etuis unterwegs
With 4 Heavy Bags Full of Glasses/Cases on the Way
4 nehz táskával, tele pohárral/tokokkal útközben
2.6. (1) Brillenabholung beim ASZ in München Freimann
Collection of Glasses at the ASZ in Munich Freimann
Szemüveggyujtés a müncheni ASZ-ben Freimann
1.6. (8) Zitat vom lieben Cheon Eob YU über meine Kunst
Quote from Dear Cheon Eob YU About My Art
Idézet kedves Cheon Eob YU-tól a muvészetemrol
1.6. (7) Meine Kunst auf Korea-Tour im Haegeumgang Theme Museum
My Art on Korea Tour at Haegeumgang Theme Museum
Muvészetem koreai körútján a Haegeumgang Theme Museumban
1.6. (6) Meine Kunst auf Korea-Tour im Haegeumgang Theme Museum
My Art on Korea Tour at Haegeumgang Theme Museum
Muvészetem koreai körútján a Haegeumgang Theme Museumban
1.6. (5) Meine Kunst auf Korea-Tour im Haegeumgang Theme Museum
My Art on Korea Tour at Haegeumgang Theme Museum
Muvészetem koreai körútján a Haegeumgang Theme Museumban
1.6. (4) Meine Kunst auf Korea-Tour im Haegeumgang Theme Museum
My Art on Korea Tour at Haegeumgang Theme Museum
Muvészetem koreai körútján a Haegeumgang Theme Museumban
1.6. (3) Meine Kunst auf Korea-Tour: Schöne Veröffentlichungen
My Art on Korea Tour: Beautiful Releases
My Art on Korea Tour: Gyönyöru kiadványok
1.6. (2) Meine Kunst in Taipeh, Taiwan / My Art in Taipeh, Taiwan
Muvészetem Tajpejben, Tajvanon
1.6. (1) Bunte Tulpenurne & Männer sind wie Vulkane
Colorful Tulip Urn & Men Are Like Volcanoes
A színes tulipánurna és a férfiak olyanok, mint a vulkánok
Mai
27.5. Zertifikat "2. Nord Amerika Internationales Kunst Festival" in Taipeh, Taiwan
Certificate "2nd North American International Festival of Arts", Taiwan
Részvételi bizonyítvány "2. Észak-Amerikai Nemzetközi Muvészeti Fesztivál", Tajvan
21.5. (2) Track Titel & Künstler: "Die Kunst der Musik" in Taipeh, Taiwan
Track Title & Artists: "The Art of Music" in Taipei, Taiwan
Szám címe és muvész: "The Art of Music"-ban Tajpejben, Tajvanon
21.5. (1) 2 Bleicher Kunstwerke bei "Die Kunst der Musik" in Taipeh, Taiwan
2 Bleicher's Artworks at "The Art of Music" in Taipei, Taiwan
2 Bleicher alkotásai a "The Art of Music"-ban Tajpejben, Tajvanon
19.5. Zertifikat für Ausstellung "Leben und Frieden unter dem blauen Himmel", Iran
Certificate for Exhibition "Life and Peace Under The Blue Sky", Iran
Tanúsítvány az "Élet és béke a kék ég alatt" kiállításhoz, Irán
18.5. Neue Auszeichnung für mein geliebtes Haegeumgang Theme Museum
New Award For My Beloved Haegeumgang Theme Museum
Új díj a szeretett Haegeumgang Téma Múzeumnak
10.5. (3) Fortsetzung meiner Solo-Ausstellung "Hi! Darling" auf Korea-Tour
Continuation Of My Solo Exhibition "Hi! Darling" On Korean Tour
A "Hi! Darling" címu egyéni kiállításom folytatása a koreai turnén
10.5. (2) Fortsetzung meiner Solo-Ausstellung "Hi! Darling" auf Korea-Tour
Continuation Of My Solo Exhibition "Hi! Darling" On Korean Tour
A "Hi! Darling" címu egyéni kiállításom folytatása a koreai turnén
10.5. (1) Neue Station meiner Solo-Ausstellung "Hi! Darling" auf Korea-Tour
New Station of My Solo Exhibition "Hi! Darling" on Tour in Korea
A "Hi! Darling" címu egyéni kiállításom új állomása koreai turnén
7.5. TIME SQUARE: Danke, lieber Michael Lam von Vision Art Media!
Thank you, dear Michael Lam From Vision Art Media
Köszönjük, kedves Michael Lam a Vision Art Media-tól!
6.5. Neue Fotos von der Ausstellung in Taiwan / New Photos From the Exhibition in Taiwan
Új fotók a tajvani kiállításról
2.5. TIME SQUARE: Die ersten 100 Künstlerinnen der Welt
The First 100 Female Artists of the World / A világ elso 100 noi muvésze
April
29.4. Chris Bleicher auf TIME SQUARE Großbildschirm in NYC, USA
Chris Bleicher at TIME SQUARE Big Screen in NYC, USA<
Chris Bleicher a TIME SQUARE Big Screen-n, NYC-ben, Egyesült Államokban
26.4. Spendenzertifikat aus Taiwan /
Donation Certificate from Taiwan
Adománylevél Tajvanról
23.4. Fotos vom Trafotausch bei Neonfirma in USA
Photos of the Transformer Exchange at a Neon Company in the USA
Fotók a transzformátorcserérol egy neoncégnél az USA-ban
19.4. Neon Objekt beginnt Reise zum Museumsfestival in Südkorea
Neon Object Starts Journey to Museum Festival in South Korea
A neontárgy elindul a dél-koreai múzeumi fesztiválra
18.4. Katalog von der Ausstellung "Rettet den Planeten", Taiwan
Catalog of the Exhibition "Save the Planet", Taiwan
A „Mentsd meg a bolygót” kiállítás katalógusa, Tajvan
13.4. - 16.4. Locarno, Lugano, Ascona (Schweiz) & Como (Italien)
16.4. Abschied vom Lago Maggiore / Farewell to Lake Maggiore
15.4. (7) Zutrauliche Eidechsen auf den Inseln von Brissago
Friendly Lizards on the Islands of Brissago
Barátságos gyíkok Brissago szigetein
15.4. (6) Europäische Sumpfschildkröten & auf den Inseln von Brissago
European Pond Turtle on the Brissago Islands
Európai tavi teknos a Brissago-szigeteken
15.4. (5) Fahrt zu den Inseln von Brissago, Lago Maggiore, Schweiz
Boat Trip to the Islands of Brissago, Lake Maggiore, Switzerland
Hajókirándulás Brissago szigetére, a Maggiore-tóhoz, Svájcba
15.4. (4) Altstadt von Ascona, Schweiz / Old Town of Ascona, Switzerland
Ascona óvárosa, Svájc
15.4. (3) Ausblick auf Ascona, Schweiz / View of Ascona, Switzerland
Kilátás Asconára, Svájcra
15.4. (2) Ankunft in Ascona, Schweiz / Arrival in Ascona, Swiss
15.4. (1) Bootsfahrt nach Ascona, Schweiz / Boat Trip to Ascona, Switzerland
Hajókirándulás Asconába, Svájcba
14.4. (7) Besuch der Kathedrale in Como, Italien / Visit to the Cathedral in Como, Italy
Séta Comóban, Olaszországban
14.4. (5) Spaziergang in Como, Italien / Walk in Como, Italy
Séta Comóban, Olaszországban
14.4. (5) Spaziergang in Lugano, Schweiz / Walk in Lugano, Switzerland
Séta Luganóban, Svájcban
14.4. (4) Spaziergang in Lugano, Schweiz / Walk in Lugano, Switzerland
Séta Luganóban, Svájcban
14.4. (3) Besuch von Telefonladen in Locarno, Schweiz
Visit to Phone Shop in Locarno, Switzerland
Látogatás a svájci locarnói telefonüzletben
14.4. (2) Romantisches Weglein zum Lago Maggiore, Schweiz
Romantic Path to Lago Maggiore, Switzerland
Romantikus út a Maggiore-tóhoz, Svájc
14.4. (1) Romantisches Weglein zum Lago Maggiore, Schweiz
Romantic Path to Lago Maggiore, Switzerland
Romantikus út a Maggiore-tóhoz, Svájc
13.4. Fahrt ins Tessin, Schweiz & Blaue Stunde am Lago Maggiore
Drive to Ticino, Switzerland & Blue Hour at Lake Maggiore
Utazás Ticinoba, Svájcba & Kék óra a Maggiore-tónál
11.4. (3) Brandneues Neon Objekt fertiggestellt / Brandnew Neon Object Finished
Vadonatúj neon tárgy elkészült
11.4. (2) Besuch mit Bild von der Künstlerin Doris Maile
Visit With a Picture by the Artist Doris Maile
Látogasson el Doris Maile muvész képével
11.4. (1) Mein "Chris Bleicher - Bruder van Gogh" Katalog in Taiwan
My "Chris Bleicher - Brother van Gogh" Catalog in Taiwan
„Chris Bleicher – Van Gogh testvér” katalógusom Tajvanon
10.4. Zertifikat Online Ausstellung "Frau.Leben.Freiheit"
Certificate Online Exhibition "Woman.Life.Freedom"
Tanúsítvány online kiállítás "No.Élet.Szabadság"
7.4. Mein Elch im Taiwan-Video / My Moose in Taiwan Video
A jávorszarvasom Tajvanon videó
6.4. Frohe Ostern! / Happy Easter! / Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
4.4. Neues vom Museumsdirektor Cheon Eob YU, Südkorea
News from Museum Director Cheon Eob YU, South Korea
Hírek Cheon Eob YU múzeumigazgatótól, Dél-Korea
2.4. (3) Eröffnung der Ausstellung im Belskie Mususeum, USA
Delivery of my Artwork for Transformer Exchange
A kiállítás megnyitója az Egyesült Államokban,
a Belskie Mususeumban
2.4. (2) Kunstwerke der Ausstellung im Belskie Museum in USA
Artworks From the Exhibition at the Belskie Museum in USA
Mualkotások az USA-beli Belskie Múzeum kiállításáról
2.4. (1) Neu! peepart Tagebuch im Münchenfenster / New! peepart Diary in the Münchenfenster
Új! peepart napló a Münchenfenster
März
24.3. (2) Anlieferung meines Kunstwerkes für Trafo-Tausch
Delivery of my Artwork for Transformer Exchange
A mualkotásomat transzformátorcserére szállítjuk
24.3. (1) Flyer vom Belskie Museum in Closter, USA / Flyer from the Belskie Museum in Closter, USA
Szórólapok a Belskie Muvészeti és Tudományos Múzeumból Closterben, USA
22.3. Online Ausstellung "Frau Leben Freiheit" / Online Exhibition "Woman Life Freedom"
Online kiállítás "A no életének szabadsága"
21.3. Meine Starfighternase F-104 im Yukyung Art Museum in Südkorea
My Starfighter Nose F-104 in the Yukyung Art Museum in South Korea
Az F-104-es csillagvadász orrom a Yukyung Muvészeti Múzeumban Dél-Koreában
20.3. (2) Neon Art und die Macht der Gewohnheit
Neon Art and the Force of Habit
A neonmuvészet és a megszokás ereje
20.3. (1) Unerwartete Anerkennungsurkunde aus Taiwan
Unexpected Certificate of Appreciation From Taiwan
Óriási csomagom megérkezése az USA-beli Belskie Múzeumba & Mariah
17.3. Habt Spaß doch vermeidet Plastik! / Have Fun But Avoid Plastic!
Jó szórakozást és kerülje a muanyagot!
15.3. Ankunft meines Riesenpakets für das Belskie Museum in USA & Mariah
Arrival of Giant My Package for the Belskie Museum in USA & Mariah
Óriási csomagom megérkezése az USA-beli Belskie Múzeumba & Mariah
13.3. (4) Meine Kunst auf Korea Tour im Korea Minting Museum in Daejon, Südkorea
My Art on Tour in Korea at the Korea Minting Museum in Daejon, South Korea
My Art on Korea Tour a Korea Minting múzeumban, Daejonban, Dél-Koreában
13.3. (3) Meine Kunst auf Korea Tour im Korea Minting Museum in Daejon, Südkorea
My Art on Tour in Korea at the Korea Minting Museum in Daejon, South Korea
My Art on Korea Tour a Korea Minting múzeumban, Daejonban, Dél-Koreában
13.3. (2) Schöne Veröffentlichung vom Korea Minting Museum in Daejon, Südkorea
Beautiful Release From the Korea Minting Museum in Daejon, South Korea
Gyönyöru kiadvány a dél-koreai Daejonban található Koreai Pénzverés Múzeumból
13.3. (1) Mit Eisenbahn-Urne zur Städtischen Bestattung München
With a Railway Urn For the Municipal Burial in Munich
Vasúti urnával a m&uumml;ncheni önkormányzati temetéshez
11.3. Zertifikat für Ausstellung "Save the Planet" in Taiwan
Certificate for "Save the Planet" exhibition in Taiwan
Tanúsítvány a "Save the Planet" kiállításhoz Tajvanon
9.3. Künstlertreffen wegen 9. Geoje International Art Festival in Südkorea
Artist Meeting for 9th Geoje International Art Festival in South Korea
A "Save the Planet" jótékonysági kiállítás megnyitója Tajvanon
8.3. Eröffnung der Wohlfahrtsausstellung "Save the Planet" in Taiwan
Opening of the "Save the Planet" charity exhibition in Taiwan
A "Save the Planet" jótékonysági kiállítás megnyitója Tajvanon
4.3. Katalog für uns Jurymitglieder vom Haegeumgang Theme Museum, Südkorea
Catalog for the Jurors of the Haegeumgang Theme Museum, South Korea
Katalógus a Haegeumgang Témamúzeum zsuritagjai számára, Dél-Korea
2.3. (7) Paket packen fürs Belskie Museum of Art in USA
Packing a Package for the Belskie Museum of Art in the USA
Csomag csomagolása az USA-beli Belskie Muvészeti Múzeumba
2.3. (6) Brillen einsammeln trotz Warnstreik / Collecting Glasses Despite the Warning Strike
Pohárgyujtés a figyelmezteto sztrájk ellenére
2.3. (5) Warnstreik: Alternatives Kulturzentrum Bahnwärter Thiel
Warning Strike: Alternative Cultural Center Bahnwärter Thiel
Figyelmezteto sztrájk: a Bahnwärter Thiel alternatív kulturális központ
2.3. (4) Warnstreik: Alternatives Kulturzentrum Bahnwärter Thiel
Warning Strike: Alternative Cultural Center Bahnwärter Thiel
Figyelmezteto sztrájk: a Bahnwärter Thiel alternatív kulturális központ
2.3. (3) Warnstreik: Alternatives Kulturzentrum Bahnwärter Thiel
Warning Strike: Alternative Cultural Center Bahnwärter Thiel
Figyelmezteto sztrájk: a Bahnwärter Thiel alternatív kulturális központ
2.3. (2) Warnstreik: Unterwegs im Schlachthof-Viertel
Warning strike: On the Way in the Slaughterhouse District
Figyelmezteto sztrájk: Útközben a vágóhídi negyedben
2.3. (1) Wegen Warnstreik zu Fuß in meine Ausstellungsräume
Walking into my Showrooms Because of the Warning Strike
Besétálok a bemutatótermeimbe a figyelmezteto sztrájk miatt
1.3. (2) Neues Neon Objekt für das Belksie Museum in USA
New Neon Object for the Belksie Museum in USA
Új neontárgy az USA-beli Belksie Múzeumban
1.3. (1) Ausstellung "Rettet den Planeten" in TAIWAN / Exhibition "Save the Planet" in TAIWAN
Mentsd meg a bolygót kiállítás Tajvanon
Februar / February / Február
28.2. Zertifikat von Ausstellung Phinisi Fest 2023 in INDONESIEN
Top 100«UGSIFF» International Exhibition of Famous Artists (2) in TAIWAN
Tanúsítvány a Phinisi Fest 2023 kiállításról Indonéziában
27.2. Top 100«UGSIFF» Internationale Ausstellung berühmter Künstler (2) in TAIWAN
Top 100«UGSIFF» International Exhibition of Famous Artists (2) in TAIWAN
A 100 legjobb „UGSIFF” nemzetközi híres muvészek kiállítása (2) Tajvanban
25.2. Atelierbesuch bei Stephanie von Fürstenberg
Studio visit to Stephanie von Fürstenberg
Stúdiólátogatás Stephanie von Fürstenbergnél
24.2. (2) Online: Phinisi Fest#2023 in Indonesien
Online: Phinisi Festival#2023 in Indonesia
Online: Phinisi fesztivál#2023 Indonéziában
24.2. (1) Ausstellung anlässlich des Phinisi Fest#2023 in Indonesien
Exhibition on the Occasion of Phinisi Fest#2023 in Indonesia
Kiállítás a Phinisi Fest#2023 alkalmából Indonéziában
22.2. Neues Neon Objekt für Museumsausstellung in USA
New Neon Object For Museum Exhibition In US
Új neontárgy múzeumi kiállításra az USA-ban
13.2. Künstlertreffen wegen 9. Geoje International Art Festival in Südkorea
Artist Meeting for 9th Geoje International Art Festival in South Korea
Muvésztalálkozó a 9. Geoje Nemzetközi Muvészeti Fesztiválon Dél-Koreában
6.2. Lieber Besuch mit Riesenjaguar-Kopfumdrehen / Dear Visit With Giant Jaguar Head Turning
Kedves látogatás óriás jaguár fejét fordítva
5.2. Als Gast im ACCUPASS Online Magazin in Taipeh, TAIWAN
As a Guest of ACCUPASS Online Magazine in Taipei, TAIWAN
Az ACCUPASS Online Magazine vendégeként Tajpejben, Tajvanban
4.2. Video - Podcast mit "Your Pet Detective Show" in NCY
Video - Podcasts with "Your Pet Detective Show" in NYC
Videó – Podcast a „Your Pet Detective Show” címu musorral NYC-ben
2.2. 5. «UGSIFF » Kunstausstellung für öffentliche Wohlfahrt EINHEIT ist eins in TAIWAN
5th«UGSIFF»Public Welfare Art Exhibition ONENESS in TAIWAN
5. «UGSIFF» muvészeti kiállítás a k&oul;zjólétért EGYSÉG az egyik Tajvanban
Januar / January / Január
30.1. (2) Verpacken vom Riesenjaguar-Kopf / Packing of the Giant Jaguar Head
Az óriás jaguárfej csomagolása
30.1. (1) Bleicher-Hundertwasser-Urne für die Städtische Bestattung
Bleicher Hundertwasser Urn for the Municipal Burial
Bleicher Hundertwasser urna az önkormányzati temetéshez
24.1. Zertifikat: 4. Internationale Gruppenausstellung in der Atashzad Galerie, TEHERAN
Certifikate: 4th International Group Exhibition in Atashzad Gallery, TEHRAN
Tanúsítvány: 4. nemzetközi csoportos kiállítás az Atashzad Galériában, TEHRAN
21.1. 342 Brillen sortieren und verpacken / Sort and Pack 342 of Glasses
342 pár pohár válogatása és csomagolása
20.1. (3) Vernissage in der Atashzad Galerie in Teheran, IRAN
Opening in the Atashzad Gallery in Tehran, IRAN
Kiállítás megnyitója az Atashzad Galériában Teheránban, Iránban
20.1. (2) Video und Ausstellung in der Atashzad Galerie in Teheran, IRAN
Video and Exhibition in the Atashzad Gallery in Tehran, IRAN
Videó és kiállítás az Atashzad Galériában Teheránban, Iránban
20.1. (1) Das Riesenjaguar Fotobuch ist fertig! / The Giant Jaguar Photo Book is Ready!
Elkészült az óriási jaguár fotókönyv!
18.1. 4. Leben und Frieden unter dem blauen Himmel
4th Life and Peace Under the Blue Sky
4. Élet és béke a kék ég alatt
13.1. (2) Urnenbeisetzung im Friedhof Petershausen / Urn Burial in Petershausen Cemetery
Urnás temetés a Petershausen temetoben
13.1. (1) Spaziergang im Alten Friedhof Petershausen
Walk in the Old Petershausen Cemetery
Séta a régi Petershausen temetoben
9.1. Einladung zur Mitgliedschaft bei Fondazione Costanza
Invitation to Become a Member of Fondazione Costanza
Meghívás a Fondazione Costanza tagjává
8.1. Video über meine Ausstellung im Daesan Art Museum in Changwong, Südkorea
Video About my Exhibition in the Daesan Art Museum in Changwong, South Korea
Videó a dél-koreai Changwongban, a Daesan Muvészeti Múzeumban tartott kiállításomról
5.1. Ankunft meines beschädigten Kunst-Paketes in Taiwan
My Damaged Art Package Arrived in Taiwan
A sérült muvészeti csomagom megérkezett Tajvanra
4.1. (3) Foto-Tafel mit Historie meines Riesenjaguars
Photo Board with History of my Giant Jaguar
Fotópanel óriási jaguárom történetével
4.1. (2) Katalog Art in Amerika Führer 2023
Catalog Art in America Guide 2023
4.1. (1) peepart Tagebuch update im Ungarnpanorama
Diary update in the Ungarnpanorama
Napló frissítés Magyarországon panoráma
3.1. (7) Spaziergang durch meine Solo-Ausstellung im Daesan Art Museum in Südkorea
Walk Through My Solo Exhibition at the Daesan Art Museum in South Korea
Tekintse meg kiállításomat a dél-koreai Daesan Muvészeti Múzeumban
3.1. (6) Spaziergang durch meine Solo-Ausstellung im Daesan Art Museum in Südkorea
Walk Through My Solo Exhibition at the Daesan Art Museum in South Korea
Tekintse meg kiállításomat a dél-koreai Daesan Muvészeti Múzeumban
3.1. (5) Spaziergang durch meine Solo Ausstellung im Daesan Art Museum in Südkorea
Walk Through My Solo Exhibition at the Daesan Art Museum in South Korea
Tekintse meg egyéni kiállításomat a dél-koreai Daesan Muvészeti Múzeumban
3.1. (4) Spaziergang durch meine Solo-Ausstellung im Daesan Art Museum in Südkorea
Walk Through My Solo Exhibition at the Daesan Art Museum in South Korea
Tekintse meg egyéni kiállításomat a dél-koreai Daesan Muvészeti Múzeumban
3.1. (3) Spaziergang durch meine Solo-Ausstellung im Daesan Art Museum in Südkorea
Walk Through My Solo Exhibition at the Daesan Art Museum in South Korea
Tekintse meg kiállításomat a dél-koreai Daesan Muvészeti Múzeumban
3.1. (2) Meine Solo-Ausstellung im Daesan Art Museum in Südkorea
My Solo Exhibition in the Daesan Art Museum in South Korea
Egyéni kiállításom a dél-koreai Daesan Artban
3.1. (1) Presse über meine Solo-Ausstellung im Daesan Art Museum in Südkorea
Press About My Solo Exhibition in the Daesan Art Museum in South Korea
Sajtó a dél-koreai Daesan Art kiállításon megjelent egyéni kiállításomról
1.1. Beste Wünsche für 2023! / Best wishes for 2023!
A legjobbakat kívánom 2023-ban!