www.peepart.com

www.bleicherart.com
chris@peepart.com

Startseite  LiveCam  Events & Termine  Charity  Review  Assistentinnen  Freunde 
Tagebuch » Biographie  Partner  Presse  Shop  Urn Art  young peepart  Kunstgalerie  

2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010
2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020
2021 | 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030

Jan. | Febr. | März | April | Mai | Juni | Juli | Aug. | Sept. | Okt. | Nov. | Dez. | Sonstiges


peepart Tagebuch Juli / Diary July / Napló Július 2022
26.7. Künstler Neno Artmann besucht mich mit "Nature Love"
        Artist Neno Artmann Visits Me With "Nature Love"
       
Neno Artmann muvész látogat el hozzám a "Természetszeretettel

23.7. (10) Heidiland: Heidi's Alphütte mit Kuhmelken/ Heidi's Alpine Hut With Cow Milking
                               Heidi alpesi kunyhója tehénfejéssel

23.7. (9) Heidiland: Heidi's Alphütte / Heidi's Alpine Hut / Heidi alpesi kunyhója

23.7. (8) Heidiland: Heidi-Haus / Heidi House / Heidi ház

23.7. (7) Heidiland: Heidi-Haus / Heidi House / Heidi ház

23.7. (6) Heidiland: Heidi-Haus / Heidi House / Heidi ház

23.7. (5) Heidiland: Heidi-Haus / Heidi House / Heidi ház

23.7. (4) Heidiland: Tiererlebnis / Animal Experience / Állati tapasztalat

23.7. (3) Heidiland: Rathausstall / Heidiland: Town Hall Stall / Heidilandi városháza bódé

23.7. (2) Johanna Spyris Heidiwelt / Johanna Spyris Heidi World
              Johanna Spyris Heidi Világ

23.7. (1) Besuch von Heidiland in der Schweiz / Visit of Heidiland in Switzerland
              Látogatás a svájci Heidilandben

22.7. (2) Altstadt von Luino am Lago Maggiore / Old Town of Luino on Lake Maggiore
              Luino óvárosa a Maggiore-tónál

22.7. (1) Kleiner Bummel in Luino am Lago Maggiore
              A Little Stroll in Luino on Lake Maggiore
              Egy kis séta Luinóban a Maggiore-tó mellett

21.7. (2) Spaziergang am Lago Maggiore / Walk on Lake Maggiore

21.7. (1) Ankunft am Lago Maggiore / Arrival at Lake Maggiore
              Érkezés a Maggiore-tóhoz

20.7. Leistungspreis / Achievement Award / Eredménydíj

16.7. (4) Bei Affenhitze auf den Hund gekommen
              Gone to the Dogs in Awful Heat
              Elment a kutyákhoz a majmok hevében

16.7. (3) Bau meiner Teelicht-Heizung nach eigenen Erkenntnissen
              Construction of My Tea Light Heater According to My Own Knowledge
              Tealámpás melegítom megépítése saját ismereteim szerint

16.7. (2) Weshalb eine herkömmliche Teelicht-Heizung NICHT funktioniert
              Why a Traditional Tea Light Heater Does NOT Work
              Miért NEM muködik a hagyományos tealámpa melegíto?

16.7. (1) Stilleben mit Tontöpfen oder Überwintern auf Kreta?
              Still Life With Clay Pots or Spend the Winter on Crete?
              Csendélet agyagedényekkel vagy telelés Krétán?

14.7. (2) SWISS ART EXPO: Teilnahmezertifikat / Participation Certificate
              Részvételi igazolás

14.7. (1) Ballerina-Lieferung / Ballerina Delivery / Balerina szállítás

13.7. (2) Unverhoffte Ehrung durch WCECA / Unexpected Honor From WCECA
              Váratlan megtiszteltetés a WCECA-tól

13.7. (1) Hausarrest wegen fehlendem cm / House Arrest For Missing cm
              Hiányzó cm miatt házi orizet

2.7. (2) Relaxen im Forst-Kasten Biergarten / Relax in the Forst-Kasten Beer Garden
            Pihenjen a Forst-Kasten sörkertben

2.7. (1) Durch die Pampa zum Biergarten / Through the Pampa to the Beer Garden
            A pampán át a sörkertbe

1.7. Zertifikat für Exzellenz: Bester Künstler / Certificate for Excellence: Best Artist
       Kiválósági oklevél: Legjobb Muvész

English Version  Wettbewerb  Impressum / Datenschutz